杨树在威尼斯要一直待到6号才能完成官方工作,5号他抽空前往电影节的交易大厅,为推广《桃子》做宣传。
骆雪身穿黑灰条纹小西装,看上去清爽干练,带着杨树和濤姐与意向客户打招呼,信心满满地介绍。
《桃子》作为今年的大奖影片,销售相当不错。
“意大利的发行合作已经谈妥了,英法德俄瑞士西班牙荷兰正在谈。
韩国市场比较小,已经一次性卖断。
阿根廷的发行商没有来威尼斯,不过已经发函来询价,极有可能谈成。
我们与曰本东宝有很好的合作关系,过几天我将亲自去东京洽谈。
另外东南亚一些国家对获奖影片也比较感兴趣,接下去我们会一个个具体做工作。”
曰本、欧洲对艺术电影接受度都比较高,北美观众则不太好这口,但无疑也是非常重要的市场,是卖断还是合作发行,得看后续谈的情况。
刘漫和江诗语精力旺盛,没工作时就跟着娘娘和陈静云逛街,没人愿意来交易大厅。
濤姐陪着杨树一起来的,大厅里人并不多,三人转了一圈就出来了,顺着河道看风景。
杨树的到来未必能促进销售,他可不是平白无故跑到这来搞慰问,当然还有其他事情要谈,而且最好当着濤姐谈,集思广益。
威尼斯的传统风貌保持得很好,许多石头建筑物已经上千年历史,看起来颇有风韵。
“威尼斯是马可波罗的家乡,他恐怕是西方第一个系统讲述中国故事的人。”
杨树起了个头,打算慢慢地把话题往自己的目标带。
前两天共进早餐聊起过国内国际市场两手抓,骆雪明白他想谈国际化作品,笑着道:“不过他的游记近年一直被质疑,怀疑他并没有真正到过中国,只是在中亚经商过程中道听途说了些故事。”
“很难说是否道听途说,游记也始终无法证伪,世界上哪都有爱抬杠的人,非要推翻大家的认知才显得有本事。”
闲话说了几句,濤姐也明白杨树找发行商是想聊作品,于是主动问:“那你接下去准备拍个什么样的中国故事推向国际市场?”
“当然是带有强烈中国元素的,其实我还真的认真考虑过,或许可以拍个特别老的东方故事。”
“什么样的老故事,比如呢?”
杨树没有提《花木兰》,信马由缰地聊。
“比如四大民间传说,是咱们传统文化的精华,牛郎织女、孟姜女哭长城、梁山伯与祝英台、白蛇传都挺精彩,想象力很丰富,然而走出国门就没多少人了解,不传播出去有些可惜。”
“四大民间传说?”骆雪有些意外这个新晋金牌导演怎么想拍这个:“你说真的?”
“你就当真的听。”
骆雪看出来他不是那么认真,笑道:“这些故事都是在我们的文化土壤里滋养出来的,其实有些故事太特别,很难被其他文化所理解和接受。
比如牛郎偷看洗澡还强行把织女留下来生儿育女,这个就不太行,尤其是现在西方搞政治正确越来越烈。
孟姜女的故事纯粹是黑秦始皇的,过于单调,拍出来有点莫名其妙。
而白蛇传就太吓人了,老外恐怕很难理解一个和大蛇结婚生孩子的爱情故事。
说起来只有梁山伯与祝英台的故事比较有价值。”
杨树看了看濤姐:“《白蛇传》多博爱啊,我本来还想震撼一下老外,拍个电影版许仙……爱大蛇。”
濤姐演过《白蛇传》,知道他原本要说的不是爱大蛇,偷偷捅了他一下。
然后笑着摇头:“你不会是认真的吧,当年徐克拍过《青蛇》,想在亚洲打开市场特地请韩国演员出演许仙,尝试并不成功,连东亚的其他国家都不太能理解这个故事,何况西方。”
杨树看过《青蛇》,张曼玉的表现很不错,可惜仅此而已。
“这倒也是,四大传说都有很深的文化背景,不了解的话很难看懂故事。”
骆雪很认真地看着杨树,有点弄不懂他想说什么:“老外一提到中国,想到的是长城、熊猫、美食,其实也未必非写传统故事,像《桃子》这样的也挺好。”
濤姐接口道:“是这�
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共2页)